bet体育下载-《复活》中“玛丝洛娃”的四种称呼有何深意?
你的位置:bet体育下载 > 新闻动态 > 《复活》中“玛丝洛娃”的四种称呼有何深意?
《复活》中“玛丝洛娃”的四种称呼有何深意?
发布日期:2025-03-07 17:32    点击次数:77

图片

《复活》小说的主要情节是:男主人公聂赫留朵夫引诱姑妈家女仆玛丝洛娃,使她怀孕并被赶出家门。后来,她沦为妓女,因被指控谋财害命而受审判。男主人公以陪审员的身份出庭,见到从前被他引诱的女人,深受良心谴责。他为她奔走申冤,并请求同她结婚,以赎回自己的罪过。上诉失败后,他陪她流放西伯利亚。他的行为感动了她,使她重新爱他。但为了不损害他的名誉和地位,她最终没有和他结婚而同一个革命者结为伉俪。课文所选的这一片段是聂赫留朵夫来监狱见玛丝洛娃,表达的忏悔之意,想要为她奔走申冤的一段。课文的开头是这样的:玛丝洛娃转过身,抬起头,挺起胸部,带着聂赫留朵夫所熟悉的温顺表情,走到铁栅栏跟前,从两个女犯中间挤过来,惊讶地盯着聂赫留朵夫,却没有认出他来。不过,她从衣衫上看出他是个有钱人,就嫣然一笑。“您找我吗?”她问,把她那张眼睛斜睨的笑盈盈的脸凑近铁栅栏。我想见见……”聂赫留朵夫不知道该用“您”还是“你”,但随即决定用“您”。他说话的声音并不比平时高。我想见见您……我……”聂赫留朵夫为何会不知道该用“您”还是“你”,但随即决定用“您”?这是因为,昔日分手的情人见面,正是“熟悉的陌生人”,他不知道该用表示的客气的“您”,还是像之前一样亲切地称呼“你”,但是,他转念想到自己对玛丝洛娃的“背叛”,似乎不再有称呼“你”的资格,所以,随即决定用“您”。这两个称呼的变化,体现了聂赫留朵夫心理的矛盾。另外,读者往往忽略的是,选文中,作者叙述时一直称她为“玛丝洛娃”,这是她作为妓女的名字;聂赫留朵夫则一直称呼她为“卡秋莎”。在沦为妓女以前,叙述者其实也是称年轻美貌少女为卡秋莎的。这里可以看出,在托尔斯泰的叙述中,卡秋莎和玛丝洛娃在性质上是绝对相反的两个人。在《复活》小说中,课文节选部分的下一章写到,聂赫留朵夫本来“预料卡秋莎见到他,知道他要为她出力,听到他说的认罪的话,就高兴起来受到感动,于是又变成卡秋莎了。然而使他心惊胆战的是,他看出来卡秋莎已经不存在,只剩下玛丝洛娃了”。托尔斯泰的深邃在于,在卡秋莎看来,聂赫留朵夫已经不是当年的聂赫留朵夫;在聂赫留朵夫看来,卡秋莎也已经不是当年的卡秋莎。当年美好的精神已经死亡了,而《复活》的主题,就是要让他们的精神复活。昨天留了作业,让学生梳理这些称呼的变化,我们看看他们完成的怎么样吧?

图片

黄艺钿同学作业

图片

高跃权同学作业

图片

陈语同学作业

图片

毕光荫,广东省潮州市暨实高级中学教研副主任,语文教师,王涛语文团队古诗文、作文方向教研员。主讲全国大型线上讲座60多场,在河北、河南、重庆、广东各地举办线下讲座数十场。在直播活动中多次开讲《史记》,总播放量超过100,000 次。连续四年用古文写作全国各地高考下水文,引发广泛关注,后分别结集录入《高考满分作文通关教程》等书中。策划撰写语文教辅书籍二十余种。 本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。

相关资讯